the pepto-bismol lady

It seems more than a little silly to have a favorite commercial, but this lady makes me happy every time she comes on:

Nausea, heartburn, indigestion, upset stomach, diarrhea, yyyyyyeah!

too sweet

Flustered more by the total cliché of having a crush on a barista than by the actual cuteness* of said barista, I completely forgot that I’d ordered a chai latte instead of my usual café au lait and proceeded to dump two packets of raw sugar into my cup without so much as a sip beforehand. Cute barista looked at me with an expression I recognized as the exact same face I make when the person ahead of me at the movie concessions stand orders a giant tub of popcorn with butter and a gallon cup of Diet Coke.
I’m not sure where I found the strength to smile and walk slowly out of the coffeehouse, instead of dropping my cup and running away in embarassment never to return, but now I’m sitting on my bed, sipping my far-too-sweet beverage, wishing I wasn’t such a giant dork.
* Although he is terribly cute—I do not usually like hipsters or musicians, and he is clearly both, but oh his hair is so wonderfully floppy, his glasses are at the exact intersection of nerdy and stylish, and his beard is the perfect length for making out. These are the kinds of things I only type out when I am single.

“the language of constant apology”

Verlyn Klinkenborg’s recent NYT editorial on teaching young writers at a small college in Minnesota really struck a chord with me when I first read it, and I found myself wanting to revisit it today, especially this part:

I’ve often noticed a habit of polite self-negation among my female students, a self-deprecatory way of talking that is meant, I suppose, to help create a sense of shared space, a shared social connection. It sounds like the language of constant apology, and the form I often hear is the sentence that begins, “My problem is …”

Even though this way of talking is conventional, and perhaps socially placating, it has a way of defining a young writer — a young woman — in negative terms, as if she were basically incapable and always giving offense. You simply cannot pretend that the words you use about yourself have no meaning. Why not, I asked, be as smart and perceptive as you really are? Why not accept what you’re capable of? Why not believe that what you notice matters?

Another young woman at the table asked — this is a bald translation — won’t that make us seem too tough, too masculine? I could see the subtext in her face: who will love us if we’re like that? I’ve heard other young women, with more experience, ask this question in a way that means, Won’t the world punish us for being too sure of ourselves?